Pîne’nin 20. yılında ZRÎNG

Haberleri —

 Ekim ayında yayın hayatına başlayacak olan ilk Kürtçe çizgi roman Zrîng, geniş bir kadro ve zengin bir içerikle okuyucu karşısına çıkmaya hazırlanıyor.

Kendi kurgu, anlatım ve görsel biçimini yaratarak çizgi ile hikaye anlatılan Kürtçe çizgiroman dergisi “Zrîng” yayın hayatına başlıyor. Qırıx’ın yaratıcısı karikatürist Doğan Güzel ve Mam Cici’nin editörlüğünü yaptığı dergi 32 sayfa ve aylık olarak yayınlanacak. Ekim’de okuyucuyla buluşacak olan dergi aynı çizgi ve içerikle Kurmancî ve Kurmanckî iki ayrı dergi olarak basılacak. Soranî karikatür dergisi basmayı da şimdiden önüne hedef olarak koyan Zrîng ekibinde Doğan Güzel, İmam Cici, Halil İncesu, Rewhat, Ronî Batê, Eşref Mumcu, Terstaqla Reco ve birçok çizer ve yazar çizgi ve yazılarıyla okuyucu ile buluşacak. Dergi, ilk sayısı Ekim 1999’da çıkan ilk Kürtçe karikatür dergisi olan Pîne’nin 20. yılında okuyucunun beğenisine sunulacak.

Kurmancî ve Kirmanckî olacak 

Derginin editör Doğan Güzel, Kürt okuyucudan pozitif ayrıcalık beklediklerinin altını çizerek, “Biz Kürtçe bir dergi çıkarıyoruz. Hem de Kurmancî ve Kirmanckî. Bir sürü insanının çizgi ve mizah okuyucusu olmasa bile sırf Kürtçe sevgisinden dolayı bize destek olacağını düşünüyoruz. Onlar bize böyle bir pozitif ayrımcılık yapacaklar ve biz de bu iyiliği karşılıksız bırakmayacağız” dedi. Dergi yayıncılığının büyük paralarla yapılmadığını belirten Güzel, “Şöyle bir 5 binlik satışla ayakta kalabilecek bir plan yapmışsanız, bu rakamı da kendi Kürt dağıtım ağıyla yapmayı becerebiliyorsanız hayatta kalabiliyorsunuz. Bu da şu an imkansız gibi gözükmüyor. Kürdistan kahve cenneti, her kahveci bir tane satın alıp kahvesine bıraksa sırtımız yere gelmez” diye konuştu.

Pîne’den günümüze

Derginin editörü Doğan Güzel Zrîng’e dair amaçlarını “Bu dergiyi çıkarmamızın temel amacı Kürtçe'nin okuruyla buluşmak. Pîne'den günümüze kadar farklı isimlerle yayın hayatına başlayan Kürtçe karikatür dergileri ne yazık ki uzun süre yaşayamadı. Zrîng ile yeni bir sayfa açmak istedik" şeklinde dile getiriyor.

Her kahveye bir Zrîng

İnsanları Kürtçe gülümsetmenin insanı heyecanlandırdığını belirten Güzel, günlük Kürtçeyi esas alarak dergiyi hazırlayacaklarını dile getirdi. Dergilerine sahip çıkılması çağrısında da bulunan Güzel, “Kürdistan kahve cenneti, her kahveci bir tane satın alıp kahvesine bıraksa sırtımız yere gelmez” diyor.

Çok seveceksiniz

Zrîng dergisi bir diğer editörü Mam Cici dergi fikrinin nasıl ortaya çıktığını ise şu sözlerle anlattı: “Yeni bir dergi fikri Pine kapandığından beri her çizer arkadaşın aklındaydı aslında. Daha iyi bir dergi çıkarmak için herkes şartların olgunlaşmasını bekliyordu sadece. O arada benim fikrim, çocuklara yönelik yayınlarda uzun yıllara yayılan  deneyimimi çizgi ağırlıklı Kürtçe bir çocuk dergisiyle sürdürmekti. Bunu Doğan’a açmamla beraber birden bire kendimizi heyecanla derginin maketini yaparken bulduk. Dergi zaman içinde çocuk dergisi olmaktan çıkıp büyüdü, gelişti ergenliğe oradan da yetişkinliğe ulaşıp bir çizgiroman dergisine Zrîng diye dönüştü. Yıllardır seslerine dillerine uygun çizecek yer bulamayan arkadaşlar Kürtçe olunca bi coştular bi coştular görüceksiniz. Bu uzun soluklu bir yayın olursa da hep birlikte göreceğiz, yepyeni çizerler gelecek ve aileye katılacaklar ve bu arkadaşlar geleceğin Kürtçe çizgi roman dilini kuracaklar.   

İlk Kürtçe çizgi roman

Kürdi hikayeleri, evrensel olmayı başarabileceğimiz, hümanist bir öykü anlatımı ile anlatıp, bir grafik Kürtçe çizgi roman dili ve okuyucusu yaratmayı hedefliyoruz. Ve bunu kendi dilimizde yaparak Kürtçenin gelişimine de katkı sağlayacağımıza inanıyoruz. Tewlo ilk yarı Kürtçe mizah dergisiydi, Pîne ise tamamı Kürtçe ilk mizah dergisiydi. Zrîng ise ilk Kürtçe çizgi roman dergimiz olacak.

Kadromuz geniş

Sesimizi duyan geldi. Rewhat Arslan, Eşref Mumcu, Roni Bate, Bünyamin Karakoç ve yıllardır ortalıkta görülmeyen işlerini özlediğimiz sürpriz usta çizer arkadaşımız da çetemize katıldı. Çizgisini görünce çok sevineceksiniz. Yazarlarımız da var. Ters taklalar atarak aramıza katılan Reco arkadaş gibi. Cezaevinden gelen öyküleri derlediğimiz bir sayfamız da olacak.

Smack değil Zrîng

Zrîng adı aslında Doğan’ın kapak esprisiydi. Doğan hevalno adını önermişti dergi için. Sonra hepimiz Doğan’ı, kapak esprisinin çok güzel olduğuna ve derginin adının bu olması gerektiğine ikna ettik. Çünkü geleneksel Amerikan ve Avrupa çizgi romanında yumruk atma sesi smack diye yazılırdı. Ve Zrîng tam da o sesin Kürtçe  karşılığı idi. Zrîng’le birlikte çizgi roman diline kendi sesimizi katıyorduk. Bu çizgiroman da artık biz Kürtler de varız’ın en net tanımıydı. Doğan’ın grafik tasarımı dergiye çok şey kattı. Güzel de oldu.

Hedefimiz Rojava’da ve Avrupa’da da çıkarmak

Kurmanci ve Kurmanckî ayrı ayrı basılacak dergimiz. Sonraki hedefimiz Rojava da dergimizi yayımlamak. Sadece bu fikir bile hepimizi heyecanlandırıyor aslında. Bir de Avrupa’da baskısının ve dağıtımını sağlarsak, hem uzun soluklu olmayı hem de bir çizgi roman dergisi ile sınırlamadan üretimimizi genişletmeyi başarabiliriz diye düşünüyoruz.

 

KÜLTÜR SERVİSİ

paylaş

Haberler


   

Yeni Özgür Politika

© Copyright 2025 Yeni Özgür Politika | Tüm Hakları Saklıdır.